ဝါကျအ​ေြကာင်း​ ​ေဆွး​ေနွး​ြပီဆိုသည်နှင့်​ ပထမဆံုး​ သတိရမိသည်မှာ ' ြမန်မာမဆန်​ေသာ ပုဒ်ထား​ေြပာင်း​ြပန် ဝါကျများ​ ' ြဖစ်ပါသည်။ ထိုဝါကျဖွဲ့​ပံုမျိုး​ကို ယ​ေန့​ ​ေနရာအ​ေတာ်များ​များ​တွင် အ​ေတွ့​များ​ေနရသည့်​အတွက် ဦး​ဦး​ဖျား​ဖျား​ သတိရမိြခင်း​ ြဖစ်ပါသည်။ ြကည့်​ပါ။

ဦး​လှထွန်း​ ၊​ ကထိက ၊​ ြမန်မာစာဌာန ၊​ ရန်ကုန်တက္ကသိုလ်သည် ဂျပန်နိုင်ငံသို့​ ​ေလ့​လာ​ေရး​ခရီး​ ထွက်ခွာသွား​ြပီ ြဖစ်ပါသည်။
ဤဝါကျဖွဲ့​ပံုမျိုး​ကို ' ပုဒ်ထား​ေြပာင်း​ြပန်ဝါကျ ' ဟုဆိုရြခင်း​ ြဖစ်ပါသည်။ ဤ​ေနရာတွင် ဝါကျထဲ၌ ပုဒ်များ​စီစဉ်ပံုက စ​ေြပာရပါသည်။
ြမန်မာဘာသာစကား​တွင် ပုဒ်များ​ကို ​ေရှ့​ေနာက်စီစဉ်ရာတွင် အဓိကကျ​ေသာပုဒ်ကို ​ေနာက်ကထား​ြပီး​ အထူး​ြပုသည့်​ ပုဒ်ကို ​ေရှ့​က ထား​ရပါသည်။ ထို့​ေြကာင့်​ ' ဆရာြကီး​ ဦး​ေသာင်း​၊​ စာ​ေရး​ြကီး​ ဦး​ြမင့်​ ၊​ ညွှန်ြကား​ေရး​မှူး​ ​ေဒါ်ဝင်း​ဝင်း​ ' ဟူ၍သာ သံုး​ရိုး​ရှိပါသည်။ ' ဦး​ေသာင်း​ ဆရာြကီး​ ' ၊​ ' ဦး​ြမင့်​ စာ​ေရး​ြကီး​ ' ၊​ ' ​ေဒါ်ဝင်း​ဝင်း​ ညွှန်ြကား​ေရး​မှူး​ ' ဟု သံုး​ရိုး​မရှိပါ။ (ရံုး​စာ၊​ ​ေပး​စာ စသည်တို့​တွင် လိပ်စာတပ်ြခင်း​မျိုး​ကို မဆိုလိုပါ။ လိပ်စာတပ်ရာ၌ အဓိက ပုဂ္ဂိုလ်ကို ထင်ရှား​ေအာင် ပထမ ​ေဖာ်ြပသည့်​အ​ေနနှင့်​ ' ​ေဒါ်ဝင်း​ဝင်း​၊​ ညွှန်ြကား​ေရး​မှူး​ ' စသည်ြဖင့်​ သံုး​နိုင်ပါသည်။ ြမန်မာဝါကျထဲမှာ ပုဒ်အြဖစ် ထည့်​ေရး​ရာမှာမူ ထိုသို့​ေရး​ရိုး​ မရှိ​ေြကာင်း​ ဆိုလိုြခင်း​ ြဖစ်ပါသည်။)

ထို့​ေြကာင့်​ အထက်ပါဝါကျကို ြမန်မာဆန်ဆန် ြမန်မာဝါကျ ဖွဲ့​ထံုး​အတိုင်း​ ​ေရး​မည်ဆိုပါလျှင် -
ရန်ကုန်တက္ကသိုလ် ၊​ ြမန်မာစာဌာန ၊​ ကတိက ဦး​လှထွန်း​ သည် ဂျပန်နိုင်ငံသို့​ ​ေလ့​လာ​ေရး​ခရီး​ ထွက်ခွာသွား​ြပီ ြဖစ်ပါသည်ဟု ​ေရး​ရပါလိမ့်​မည်။

ပထမ​ေရး​ထား​သည့်​ ဝါကျအတိုင်း​သာဆိုလျှင် ဂျပန်နိုင်ငံသို့​ ​ေလ့​လာ​ေရး​ခရီး​သွား​သူမှာ ဦး​လှထွန်း​ မဟုတ်ဘဲ ရန်ကုန်တက္ကသိုလ်ြကီး​ ြဖစ်​ေနပါလိမ့်​မည်။ ြမန်မာဝါကျ ဖွဲ့​ထံုး​အတိုင်း​ဆိုလျှင် ထိုသို့​ အဓိပ္ပါယ်​ေကာက်ရပါလိမ့်​မည်။ ထို့​အတူ -
ပစ္စည်း​ေပျာက်ဆံုး​သူ ဦး​ေမာင်​ေမာင် ၊​ အမှတ် ၅၆ ၊​ ကုန်သည်လမ်း​ ၊​ ရန်ကုန်ြမို့​ ထံတွင် ​ေမး​ြမန်း​စံုး​စမ်း​နိုင်ပါသည် ဟူ​ေသာ ဝါကျဖွဲ့​ပံုမျိုး​သည်လည်း​ ပုဒ်ထား​ေြပာင်း​ြပန် ြဖစ်​ေနသည်ကို ​ေတွ့​နိုင်ပါသည်။ အမှန်မှာ -
ပစ္စည်း​ေပျာက်ဆံုး​သူသည် ရန်ကုန်ြမို့​ ၊​ ကုန်သည်လမ်း​ ၊​ အမှတ် ၅၆ ၊​ ဦး​ေမာင်​ေမာင် ထံတွင် ​ေမး​ြမန်း​စံုစမ်း​ နိုင်ပါသည် ဟူ၍ ြဖစ်သင့်​ပါသည်။ ယခုအတိုင်း​ဆိုလျှင် ​ေမး​ြမန်း​စံုစမ်း​ ခံရမည့်​သူမှာ ဦး​ေမာင်​ေမာင် မဟုတ်ဘဲ ရန်ကုန်ြမို့​ြကီး​ ြဖစ်​ေနပါလိမ့်​မည်။
ြမန်မာဝါကျထဲတွင် အဂင်္လိပ် အသံုး​အနှုန်း​ကို ထည့်​မိသည့်​အတွက် ​ေြပာင်း​ြပန်ြဖစ်သွား​ပံုမျိုး​လည်း​ ​ေတွ့​ရပါသည်။ ' ရက်စွဲ ' ​ေဖာ်ြပချက် ြဖစ်ပါသည်။ သာဓက​ေဆာင်ရလျှင် -
၄-၃-၉၂ ရက်​ေန့​တွင် အစည်း​အ​ေဝး​ကျင်း​ပသည် ဟူ​ေသာ ဖွဲ့​ပံုမျိုး​ြဖစ်သည်။ ' ၄-၃-၉၂ ' မှာ အဂင်္လိပ်ရက်စွဲတပ်ပံု ြဖစ်ပါသည်။ သူ့​ဟာသူ ရက်စွဲချည်း​သက်သက်ဆိုလျှင် ဘာမျှကိစ္စမရှိပါ။ ဝါကျထဲထည့်​ြပီး​ ' ၄-၃-၉၂ ရက်​ေန့​ ' ဟု သံုး​လိုက်​ေသာ အခါ ၄ ရက် မဟုတ်​ေတာ့​ဘဲ ' ၉၂ ရက်​ေန့​ ' ြဖစ်သွား​ပါသည်။ ' ၉၂ ' ဟူ​ေသာ အဂင်္လိပ်ခုနှစ်ကို ြမန်မာရက်​ေန့​နှင့်​ မဆီ​ေလျာ်စွာ သွား​တွဲ​ေသာ​ေြကာင့်​ ဤသို့​မှား​ရြခင်း​ ြဖစ်ပါသည်။ ထိုသို့​မ​ေရး​ဘဲ -
' ၄-၃-၉၂ ' တွင် အစည်း​အ​ေဝး​ ကျင်း​ပသည် ဟု​ေရး​လျှင်ပင် ​ေတာ်​ေသး​သည်။
' ၁၉၉၂ ခုနှစ် ၊​ မတ်လ ၄ ရက်​ေန့​တွင် အစည်း​အ​ေဝး​ ကျင်း​ပသည် ' ဟု​ေရး​လျှင်ကား​ ပို၍ ြမန်မာဆန်ပါသည်။ ပုဒ်ထား​လည်း​ မှန်ပါသည်။

​ေနာက်တစ်မျိုး​ ​ေတွ့​ရတတ်ပါ​ေသး​သည်။ ြကည့်​ပါ ။ ' ြပစ်မှုကျူး​လွန်သူမှာ ပွြကီး​ ၊​ အဘ ဦး​မှဲ့​ ဆိုသူြဖစ်​ေြကာင်း​ ' ။
ဤ​ေဖာ်ြပချက်ကိုြကည့်​လျှင် ြပစ်မှုကျူး​လွန်သူမှာ ပွြကီး​ မဟုတ်ဘဲ အဘြဖစ်သူ ဦး​မှဲ့​ ြဖစ်မ​ေနပါြပီ​ေလာ။ ြဖစ်သင့်​သည်မှာ -
' ြပစ်မှုကျူး​လွန်သူမှာ ဦး​မှဲ့​ ၏သား​ ပွြကီး​ ဆိုသူြဖစ်​ေြကာင်း​ ' ဟု​ေရး​သင့်​ပါသည်။ သို့​မှလည်း​ ြမန်မာဝါကျဖွဲ့​ထံုး​နှင့်​ ညီညွတ်ပါလိမ့်​မည်။ ယုတ်စွအဆံုး​ -
' ြပစ်မှုကျူး​လွန်သူမှာ ပွြကီး​ (အဘ - ဦး​မှဲ့​) ဆိုသူြဖစ်​ေြကာင်း​ ' ဟူ၍ အဘအမည်ကို ကွင်း​က​ေလး​ထဲထည့်​ြပီး​ ​ေရး​လျှင် ​ေတာ်ပါ​ေသး​သည်။ ရံုး​သံုး​ပံုစံ ​ေရး​ြခင်း​ြဖစ်သည်ဟူ၍ လက်ခံနိုင်ပါ​ေသး​သည်။ ယခု​ေတာ့​ တကယ်ကျူး​လွန်သူက သား​၊​ ​ေဖာ်ြပခံရသူက အဘ ြဖစ်​ေနပါသည်။

သတင်း​စာများ​ရှိ သာ​ေရး​၊​ နာ​ေရး​ ​ေြကာ်ြငာများ​ကိုြကည့်​လျှင် ြမန်မာဝါကျဖွဲ့​၏ သ​ေဘာကို သိနိုင်ပါသည်။ ' မဂင်္လာ သတင်း​ ' ကို ဝါကျအြဖစ်​ေရး​သည့်​အခါတွင် ြမန်မာဝါကျ ဖွဲ့​ထံုး​အလိုက် သတို့​သား​၊​ သတို့​သမီး​ တို့​၏ အမည်များ​ ​ေရှ့​က မည်သူ၏ သား​၊​ မည်သူ၏ သမီး​၊​ မည်သူ၏ တူ၊​ မည်သူ၏ တူမ စသည့်​ ဝိ​ေသသနများ​ထည့်​ြပီး​မှ သတို့​သား​၊​ သတို့​သမီး​ အမည်ကို ထည့်​၍ရပါသည်။ ထို့​အတူ ' နာ​ေရး​ေြကာ်ြငာ ' များ​တွင် ဝါကျအြဖစ်​ေရး​ရာ၌ ​ေသသူ၏အမည် ချက်ချင်း​ေရး​၍မရပါ။ မည်သည့်​ ြမို့​ရွာ၊​ ရပ်ကွက်​ေန ၊​ မည်သူ၏ သား​၊​ သမီး​၊​ ဇနီး​၊​ ခင်ပွန်း​၊​ မိခင်၊​ ဖခင်၊​ အဘိုး​၊​ အဘွား​ စသည့်​ ဝိ​ေသသနများ​ တစီတတန်း​ြကီး​ ထည့်​ြပီး​မှ ' မည်သူမည်ဝါသည် ' ကွယ်လွန်သွား​ပါ​ေြကာင်း​ စသည်ြဖင့်​ ​ေသသူ၏ အမည်ကို ထည့်​၍ရပါသည်။ ထို့​ေြကာင့်​ သက်ဆိုင်ရာ ကာယကံရှင်အမည်ကို ​ေြကာြငာမဖတ်မီ ချက်ချင်း​သိ​ေအာင် ထိပ်က ​ေခါင်း​စဉ်အြဖစ် ' ဦး​ြဖူ ၇၉ နှစ် ' စသည်ြဖင့်​ ြမင်သာ​ေအာင် ထည့်​ရြခင်း​ြဖစ်ပါသည်။ ြမန်မာဝါကျအြဖစ် ​ေရး​လျှင်​ေတာ့​ ကာယကံရှင်အမည်ကို ​ေရှ့​ဆံုး​က ထား​ေရး​၍ မရပါ။
​ေပး​စာ၊​ ရံုး​စာ စသည်တို့​တွင် သက်ဆိုင်ရာပုဂ္ဂိုလ်ကို ချက်ချင်း​သိသာ ထင်ရှား​ေအာင် ' ဦး​တင်လှ ၊​ အမှတ် ၃၅ ၊​ ြမို့​ပတ်လမ်း​ ၊​ ပုသိမ်ြမို့​' ၊​ ' ညွှန်ြကား​ေရး​မှူး​ချုပ် ၊​ ... ဦး​စီး​ဌာန ၊​ ရန်ကုန်ြမို့​ ' ဟူ၍ သံုး​ေလ့​ရှိပါသည်။
ထိုသို့​သံုး​ြခင်း​မှာ သူ့​ေနရာနှင့်​သူ ဆီ​ေလျာ်ပါသည်၊​ မှန်ကန်ပါသည်။ သို့​ေသာ် ထိုအသံုး​အနှုန်း​ပံုစံကို ြမန်မာဝါကျ ဖွဲ့​သည့်​ကိစ္စတွင် ယူသံုး​လျှင်ကား​ မဆီ​ေလျာ်ပါ။ ကိစ္စချင်း​ မ​ေရာ​ေထွး​ေစဘဲ ခွဲြခား​သိရှိရန် လိုအပ်​ေြကာင်း​ တင်ြပလိုြခင်း​ ြဖစ်ပါသည်။

ဝါကျထဲက ပုဒ်များ​ကို စီစဉ်ရာတွင် ​ေရှ့​မှာတင်ြပခဲ့​သည့်​အတိုင်း​ ြမန်မာ့​သံုး​ရိုး​သံုး​ထံုး​အတိုင်း​ စီစဉ်ပံုသာဓကကို ​ေလး​စား​ေလာက်​ေသာ စာများ​တွင် ​ေတွ့​နိုင်ပါသည်။ သာဓကအြဖစ် ​ေရှး​က ြမန်မာမင်း​များ​ အမိန့်​ေတာ် ထုတ်ြပန်ရာတွင် ...
' ဘုန်း​ေတာ် အလွတ်တရာ ြကီး​ြမတ်​ေတာ်မူလှ​ေသာ ​ေရ​ေြမ့​အရှင်၊​ ဆဒ္ဒန်ဆင်မင်း​သခင် ဆင်ြဖူအရှင် ၊​ လက်နက် စြကာသခင် ၊​ ဘဝရှင်မင်း​တရား​ြကီး​ဘုရား​ ၊​ အမိန့်​ေတာ်ရှိသည် ' ဟု အစချီ​ေလ့​ရှိပါသည်။ အဓိကြဖစ်​ေသာ ' ဘဝရှင် မင်း​တရား​ြကီး​ဘုရား​ ' ကို ဝိ​ေသသနများ​၏ ​ေနာက်ကထား​ပံုကို ​ေတွ့​နိုင်ပါသည်။
ဝါကျဖွဲ့​ရာတွင် ြမန်မာဆန်ဆန်၊​ ြမန်မာဝါကျ ပီပီသသ ြဖစ်ရန် လိုအပ်ပါသည်။

0 comments:

Post a Comment

ငယ်ေပါင်းြကီးေဖာ် ြမန်မာစာ နှင့် အေရးအသား ြပဿနာများ -- ကို ​ ြမန်မာစာပါေမာက္ခ ဆရာြကီး ေမာင်ခင်မင်(ဓနုြဖူ)ေရးသားြပုစုြပီး အွန်​လိုင်း​တွင်​ လွယ်​ကူ​စွာ​ ​အ​သံုး​​ြပု​နိုင်ရန်​ ​ဧ​ရာ​ြမန်​မာ​​ယူ​နီ​ကုဒ်​ကို​ ​အ​သံုး​​ြပု​၍​ ထပ်​ဆင့်​​ ​စု​ေဆာင်း​​ထား​​ြခင်း​​သာ​ြဖစ်​သည်​။​
...::: Myanmar Spelling and Grammer Online :::...